Farewell Poetry in Urdu – Rukhsati Shayari 2 Lines
Every meeting in this world inevitably concludes with a parting. Farewell, or Rukhsati, is one of the most bittersweet chapters of human existence—a moment where the heart is torn between the joy of cherished memories and the sorrow of an impending separation. It could be the daughter leaving her childhood home after her wedding, a dear friend moving to a distant city, a colleague embarking on a new journey, or the final goodbye to a loved one departing from this mortal world. In the profound world of Urdu poetry, these emotions are captured exquisitely in just two lines. This collection of Farewell Poetry in Urdu – Rukhsati Shayari 2 Lines brings you deeply moving couplets that echo the silent tears, the tight embraces, and the unspoken prayers that accompany every goodbye. Each verse is a tribute to the beauty and pain of parting, a reminder that distance may separate bodies but never souls. Whether you are looking for poetry to express your own grief, to bid adieu to someone special, or to find solace in the words of others who have felt the same ache, this Shayari will speak to the rawest corners of your heart. Let these words be the gentle whisper that lingers long after the farewell.
Deeply Emotional Rukhsati Shayari in Urdu – 2 Lines Farewell Poetry
The Heart-Wrenching Pain of Goodbye
الوداع کہتے وقت دل کا حال عجیب تھا
جیسے روح جسم کو چھوڑ رہی تھی
Alwida kehtay waqt dil ka haal ajeeb tha
Jaisey rooh jism ko chor rahi thi
تمہیں جاتے ہوئے دیکھ کر یہ لگا
جیسے ساری خوشیاں تمہارے ساتھ جا رہی ہیں
Tumhein jaatay huay dekh kar yeh laga
Jaisey saari khushiyan tumharay saath ja rahi hain
تمہارے بغیر یہ گھر سنسان ہو جائے گا
تم جاتے کیوں ہو، ابھی تو دل بھرا نہیں
Tumharay baghair yeh ghar sunsaan ho jaye ga
Tum jaatay kyun ho, abhi to dil bhara nahi
رخصت کا یہ لمحہ کانٹوں بھرا ہے
جس میں الفاظ بھی زخم بن جاتے ہیں
Rukhsat ka yeh lamha kaanton bhara hai
Jis mein alfaaz bhi zakhm ban jaatay hain
جب تم مڑ کر دیکھا نہیں مجھے جاتے ہوئے
تب میری آنکھوں نے تمہیں ڈھونڈنا شروع کر دیا
Jab tum mur kar dekha nahi mujhe jaatay huay
Tab meri aankhon ne tumhein dhoondna shuru kar diya
الوداع کہنے والے یہ نہیں جانتے
ان کے جانے کے بعد دل کتنا روتا ہے
Alwida kehnay walay yeh nahi jaantay
Un ke jaanay ke baad dil kitna rota hai
تمہاری رخصتی کے بعد گھر کا ہر کونا
تمہاری یادوں سے بھرا ہوا ہے
Tumhari rukhsati ke baad ghar ka har kona
Tumhari yaadon se bhara hua hai
رخصت ہوتے وقت تم نے ہاتھ ہلایا
میرا دل تمہارے پیچھے بھاگنے لگا
Rukhsat hotay waqt tum ne haath hilaya
Mera dil tumharay peechay bhaagnay laga
تمہارے جانے کے بعد مجھے احساس ہوا
تم میرے گھر کی رونق تھے
Tumharay jaanay ke baad mujhe ehsaas hua
Tum mere ghar ki ronaq thay
الوداعی ملاقات میں آنکھیں بھیگ گئیں
شاید یہ ہماری آخری ملاقات تھی
Alwidai mulaqaat mein aankhein bheeg gayeen
Shayad yeh hamari aakhri mulaqaat thi
Farewell to a Beloved Friend
دوست کی رخصتی کا غم عجیب ہے
جیسے زندگی کا کوئی حصہ کٹ گیا ہو
Dost ki rukhsati ka gham ajeeb hai
Jaisey zindagi ka koi hissa kat gaya ho
یاری کا یہ سفر ختم نہیں ہوگا
تم دور جاؤ گے تو بھی میرا دوست رہو گے
Yaari ka yeh safar khatam nahi hoga
Tum door jao gay to bhi mera dost raho gay
دوستو کے بغیر یہ شہر سنسان لگے گا
تم جاتے ہو تو میری ہنسی بھی ساتھ لے جاؤ
Doston ke baghair yeh shehar sunsaan lage ga
Tum jaatay ho to meri hansi bhi saath le jao
دوست کی رخصتی پہ آنکھیں نم ہو گئیں
یہ وہ رشتہ ہے جو خون کا نہیں، دل کا ہے
Dost ki rukhsati pe aankhein num ho gayeen
Yeh woh rishta hai jo khoon ka nahi, dil ka hai
دور جا کر بھی یاد رکھنا میرے یار
میری دعا ہمیشہ تمہارے ساتھ رہے گی
Door ja kar bhi yaad rakhna meray yaar
Meri dua hamesha tumharay saath rahay gi
تم نے رخصت ہوتے وقت مسکرا کر کہا
دوستی کا حق ادا کر دیا تم نے
Tum ne rukhsat hotay waqt muskura kar kaha
Dosti ka haq ada kar diya tum ne
وہ آخری ملاقات کی رات، وہ بے تحاشہ ہنسی
تم جاتے ہو تو لگتا ہے کہ سب کچھ ساتھ لے گئے
Woh aakhri mulaqaat ki raat, woh be-tahasha hansi
Tum jaatay ho to lagta hai keh sab kuch saath le gaye
دوست کی جدائی کا غم اس قدر گہرا ہے
کہ اگلی ملاقات تک صبر نہیں ہوگا
Dost ki judai ka gham is qadar gehra hai
Keh agli mulaqaat tak sabr nahi hoga
The Daughter’s Rukhsati – A Father’s Heart
بیٹی کی رخصتی کا منظر دیکھا نہیں جاتا
باپ کی آنکھوں کا سمندر تھمنے کا نام نہیں لیتا
Beti ki rukhsati ka manzar dekha nahi jaata
Baap ki aankhon ka samandar thamnay ka naam nahi leta
میرے گھر کی رونق جا رہی ہے آج
میری گڑیا کسی اور کے گھر جا رہی ہے
Mere ghar ki ronaq ja rahi hai aaj
Meri gudiya kisi aur ke ghar ja rahi hai
رخصتی کے وقت بیٹی نے پلٹ کر دیکھا
باپ نے مسکرا کر کہا، خوش رہنا، یہی دعا ہے
Rukhsati ke waqt beti ne palat kar dekha
Baap ne muskura kar kaha, khush rehna, yahi dua hai
بیٹی کی ڈولی اٹھی تو گھر خالی ہو گیا
جیسے کوئی تقدیر کی کتاب کا صفحہ پلٹ گیا
Beti ki doli uthi to ghar khaali ho gaya
Jaisey koi taqdeer ki kitaab ka safha palat gaya
باپ نے بیٹی کا ہاتھ دولہا کے ہاتھ میں دیا
اور کہا، یہ میری جان ہے، سنبھال کر رکھنا
Baap ne beti ka haath dulha ke haath mein diya
Aur kaha, yeh meri jaan hai, sambhaal kar rakhna
بہن کی رخصتی کے وقت بھائی کی آنکھیں بہہ نکلیں
اس نے کہا، اب کون لڑے گا میرے ساتھ
Behan ki rukhsati ke waqt bhai ki aankhein beh nikleen
Us ne kaha, ab kon larey ga mere saath
بیٹی کی رخصتی کا غم اور اس کی خوشی
دونوں مل کر باپ کو بوڑھا کر دیتی ہیں
Beti ki rukhsati ka gham aur us ki khushi
Dono mil kar baap ko borha kar deti hain
رخصت ہوتی بیٹی کو ماں نے گلے لگایا
اور کہا، جہاں بھی رہنا، میری دعا ساتھ ہے
Rukhsat hoti beti ko maa ne galay lagaya
Aur kaha, jahan bhi rehna, meri dua saath hai
Bidding Adieu to a Colleague and Companion
تمہارے بغیر یہ دفتر سنسان لگے گا
تمہاری میز خالی رہے گی، ہم اداس رہیں گے
Tumharay baghair yeh daftar sunsaan lage ga
Tumhari maiz khaali rahay gi, hum udaas rahein gay
ایک اچھے ساتھی کی رخصتی کا دکھ
کسی رشتے کے ٹوٹنے سے کم نہیں ہوتا
Aik achay saathi ki rukhsati ka dukh
Kisi rishtay ke tootnay se kam nahi hota
تم نے اپنی محنت سے سب کا دل جیت لیا
تم جاتے ہو تو ہماری دعائیں ساتھ ہیں
Tum ne apni mehnat se sab ka dil jeet liya
Tum jaatay ho to hamari duayein saath hain
دفتر کی ان سیڑھیوں پہ تمہاری یاد رہے گی
تمہارے بغیر چائے کے وقفے اداس ہوں گے
Daftar ki in seerhiyon pe tumhari yaad rahay gi
Tumharay baghair chai ke waqfay udaas hon gay
تمہارے جانے کے بعد یہ کیوبیکل خالی ہے
مگر تمہاری یادیں اس میں بھری ہوئی ہیں
Tumharay jaanay ke baad yeh cubicle khaali hai
Magar tumhari yaadein is mein bhari hui hain
ہم نے ایک ساتھ بہت سی کامیابیاں دیکھیں
آج تمہاری رخصتی پہ آنکھیں نم ہیں
Hum ne aik saath bohat si kaamyabiyaan dekheen
Aaj tumhari rukhsati pe aankhein num hain
تم جہاں بھی جاؤ، تمہیں ہماری دعائیں ملیں گی
بس ہمیں بھول نہ جانا، یہی التجا ہے
Tum jahan bhi jao, tumhein hamari duayein milain gi
Bas humein bhool na jaana, yahi iltija hai
The Final Farewell – Departing from This World
زندگی کی آخری رخصتی کتنی خاموش ہوتی ہے
نہ کوئی الوداع کہتا ہے، نہ کوئی روکتا ہے
Zindagi ki aakhri rukhsati kitni khamosh hoti hai
Na koi alwida kehta hai, na koi rokta hai
موت کی رخصتی کا غم یہ ہے
کہ پھر ملاقات کا کوئی امکان نہیں ہوتا
Maut ki rukhsati ka gham yeh hai
Keh phir mulaqaat ka koi imkaan nahi hota
تم چلے گئے تو لگا جیسے زندگی رک گئی
اب تمہارے بغیر ہر خوشی ادھوری ہے
Tum chalay gaye to laga jaisey zindagi ruk gayi
Ab tumharay baghair har khushi adhoori hai
تمہاری آخری رخصتی کا منظر یاد ہے
تم مسکرا رہے تھے، ہم رو رہے تھے
Tumhari aakhri rukhsati ka manzar yaad hai
Tum muskura rahay thay, hum ro rahay thay
الوداع کہنے والا کوئی نہیں تھا
بس آنکھوں میں آنسو تھے اور دل میں دعا
Alwida kehnay wala koi nahi tha
Bas aankhon mein aansoo thay aur dil mein dua
تمہارے بغیر یہ گھر خالی خالی سا ہے
جیسے ساری رونق تمہارے ساتھ چلی گئی
Tumharay baghair yeh ghar khaali khaali sa hai
Jaisey saari ronaq tumharay saath chali gayi
تمہاری یادوں کا سہارا ہے ورنہ
تمہارے بغیر جینا ممکن نہیں
Tumhari yaadon ka sahara hai warna
Tumharay baghair jeena mumkin nahi
Promises to Meet Again
یہ رخصتی ہمیشہ کے لیے نہیں ہے
پھر ملیں گے، یہ وعدہ رہا تم سے
Yeh rukhsati hamesha ke liye nahi hai
Phir milain gay, yeh wada raha tum se
جدائی کا یہ موسم گزر جائے گا
پھر ملیں گے، پھر وہی ہنسی ہوگی
Judai ka yeh mausam guzar jaye ga
Phir milain gay, phir wahi hansi hogi
الوداع مت کہو، پھر ملیں گے کہو
یہ لفظ دل کو بہت تکلیف دیتا ہے
Alwida mat kaho, phir milain gay kaho
Yeh lafz dil ko bohat takleef deta hai
تم سے دور جاؤں گا مگر بھولوں گا نہیں
پھر ملاقات کی امید پر جیوں گا
Tum se door jaaon ga magar bhoolon ga nahi
Phir mulaqaat ki umeed pe jiyon ga
اجنبی شہر میں جا رہے ہو مگر
میری دعا تمہارا راستہ روشن کرے گی
Ajnabi shehar mein ja rahay ho magar
Meri dua tumhara raasta roshan karay gi
یہ رخصتی کا لمحہ عارضی ہے
ملاقات کا کوئی نہ کوئی بہانہ مل ہی جائے گا
Yeh rukhsati ka lamha aarzi hai
Mulaqaat ka koi na koi bahana mil hi jaye ga
چند دنوں کی دوری ہے، پھر ملاقات ہوگی
تب ہم تمہیں دیکھ کر مسکرائیں گے
Chand dinon ki doori hai, phir mulaqaat hogi
Tab hum tumhein dekh kar muskuraayein gay
ملنے کی امید نے زندہ رکھا ہے
ورنہ جدائی تو دل کو مار دیتی ہے
Milnay ki umeed ne zinda rakha hai
Warna judai to dil ko maar deti hai
When You Depart, a Part of Us Goes Too
تم جاتے ہو تو دل کا ایک ٹکڑا لے جاتے ہو
اور ہمیں بس اداسی میں چھوڑ جاتے ہو
Tum jaatay ho to dil ka aik tukra le jaatay ho
Aur humein bas udaasi mein chor jaatay ho
تمہاری رخصتی نے بتا دیا کہ
کسی کا جانا کتنا تکلیف دہ ہوتا ہے
Tumhari rukhsati ne bata diya keh
Kisi ka jaana kitna takleef deh hota hai
تمہارے جانے کے بعد گھر میں خاموشی پھیل گئی
جیسے گھڑی کی ٹک ٹک بھی رک گئی ہو
Tumharay jaanay ke baad ghar mein khamoshi phail gayi
Jaisey ghari ki tik tik bhi ruk gayi ho
رخصت کے لمحے کو بیان کرنا مشکل ہے
یہ وہ درد ہے جو لفظوں میں نہیں ڈھلتا
Rukhsat ke lamhay ko bayaan karna mushkil hai
Yeh woh dard hai jo lafzon mein nahi dhalta
تم جاتے ہو تو موسم بھی اداس ہو جاتا ہے
جیسے فطرت بھی تمہاری رخصتی پہ رو رہی ہو
Tum jaatay ho to mausam bhi udaas ho jaata hai
Jaisey fitrat bhi tumhari rukhsati pe ro rahi ho
رخصت کے بعد کا دکھ سب سے گہرا ہے
کیونکہ اب ملاقات کی امید نہیں رہتی
Rukhsat ke baad ka dukh sab se gehra hai
Kyun keh ab mulaqaat ki umeed nahi rehti
تم جاتے ہو تو اکیلے نہیں جاتے
میری ساری مسکراہٹیں ساتھ لے جاتے ہو
Tum jaatay ho to akelay nahi jaatay
Meri saari muskurahtein saath le jaatay ho
رخصتی کا درد صرف انہیں ہوتا ہے
جو بچھڑنے والے سے سچی محبت کرتے ہیں
Rukhsati ka dard sirf unhein hota hai
Jo bicharnay walay se sachchi mohabbat kartay hain
Quiet Farewell, Endless Memories
تمہاری یادوں کا صحرا بچھا ہے دل میں
تم جہاں بھی رہو، یہیں رہو گے
Tumhari yaadon ka sehra bicha hai dil mein
Tum jahan bhi raho, yahin raho gay
تم نے بچھڑتے وقت مسکرا کر ہاتھ ہلایا
مجھے یقین ہو گیا کہ تم پھر ملو گے
Tum ne bichartay waqt muskura kar haath hilaya
Mujhe yaqeen ho gaya keh tum phir milo gay
دل میں رہو گے، آنکھوں میں بسے رہو گے
تم دور جا کر بھی ہمارے پاس رہو گے
Dil mein raho gay, aankhon mein basay raho gay
Tum door ja kar bhi hamaray paas raho gay
تمہاری رخصتی کے بعد کی خاموشی
تمہاری موجودگی سے بھی زیادہ بولتی ہے
Tumhari rukhsati ke baad ki khamoshi
Tumhari mojoodgi se bhi zyada bolti hai
بچھڑنا زندگی کا ایک تلخ حقیقت ہے
مگر یادوں کا سلسلہ کبھی نہیں ٹوٹتا
Bicharna zindagi ka aik talkh haqeeqat hai
Magar yaadon ka silsila kabhi nahi tootta
تم جاتے ہو تو خالی جگہ چھوڑ جاتے ہو
جسے کوئی بھر نہیں سکتا
Tum jaatay ho to khaali jagah chor jaatay ho
Jisay koi bhar nahi sakta
رخصتی کے اس لمحے میں صرف دعا ہے
اللہ تمہیں سلامت رکھے، ہمیشہ خوش رکھے
Rukhsati ke is lamhay mein sirf dua hai
Allah tumhein salamat rakhay, hamesha khush rakhay
بچھڑنے والے جب مسکرا کر جاتے ہیں
تب دل کے زخم اور بھی گہرے ہو جاتے ہیں
Bicharnay walay jab muskura kar jaatay hain
Tab dil ke zakhm aur bhi gehray ho jaatay hain
Tearful Departures at the Station or Airport
ریلوے اسٹیشن کی وہ آخری سیٹی
تمہاری رخصتی کا اعلان کر رہی تھی
Railway station ki woh aakhri seeti
Tumhari rukhsati ka elaan kar rahi thi
ہوائی جہاز کی کھڑکی سے تم نے ہاتھ ہلایا
میں نے آنکھوں میں آنسو چھپا لیے
Hawai jahaz ki khirki se tum ne haath hilaya
Mein ne aankhon mein aansoo chhupa liye
اسٹیشن پہ تمہیں چھوڑ کر آتے وقت
میرے قدم خود بخود رک گئے
Station pe tumhein chor kar aatay waqt
Mere qadam khud-ba-khud ruk gaye
ہوائی اڈے پہ الوداع کہتے وقت
دل نے کہا کہ تمہیں جانے نہ دوں
Hawai adday pe alwida kehtay waqt
Dil ne kaha keh tumhein jaanay na doon
ٹرین چل دی اور تم دور ہو گئے
پلیٹ فارم پہ بس اداسی رہ گئی
Train chal di aur tum door ho gaye
Platform pe bas udaasi reh gayi
تمہارے جانے کے بعد اسٹیشن واپس آؤں
تو لگتا ہے جیسے کچھ بھول آیا ہوں
Tumharay jaanay ke baad station wapas aaon
To lagta hai jaisey kuch bhool aaya hoon
A Bitter Farewell to Love
تم سے بچھڑ کر یہ جانا کہ رخصتی کیا ہے
زندگی بھر کا ساتھ چھوڑ جانے کا نام
Tum se bichar kar yeh jaana keh rukhsati kya hai
Zindagi bhar ka saath chor jaanay ka naam
محبت کی رخصتی کا غم الگ ہے
یہاں دل ٹوٹتا ہے، آواز نہیں آتی
Mohabbat ki rukhsati ka gham alag hai
Yahan dil tootta hai, awaaz nahi aati
تم نے مجھ سے رخصت لے لی بڑی آسانی سے
میں نے تمہیں جانے دیا، یہ میری محبت تھی
Tum ne mujh se rukhsat le li badi aasaani se
Mein ne tumhein jaanay diya, yeh meri mohabbat thi
عشق کی رخصتی کا منظر بھی عجیب ہے
مسکراہٹیں زخم بن جاتی ہیں، آنسو موتی
Ishq ki rukhsati ka manzar bhi ajeeb hai
Muskurahtein zakhm ban jaati hain, aansoo moti
تم نے رخصت ہوتے وقت جو بات کہی تھی
وہ میرے دل میں تیر بن کر لگی
Tum ne rukhsat hotay waqt jo baat kahi thi
Woh mere dil mein teer ban kar lagi
تم سے بچھڑ کر یہ جانا کہ وفا کیا ہے
تمہارے بغیر جینا سب سے بڑی سزا ہے
Tum se bichar kar yeh jaana keh wafa kya hai
Tumharay baghair jeena sab se badi saza hai
الوداع کہنے والے نے پھر پلٹ کر نہ دیکھا
میں اس کی راہ دیکھتا رہا زندگی بھر
Alwida kehnay walay ne phir palat kar na dekha
Mein us ki raah dekhta raha zindagi bhar
تم سے بچھڑنے کے بعد پتا چلا
کہ رخصتی صرف جانے کا نہیں، دل توڑنے کا نام ہے
Tum se bicharnay ke baad pata chala
Keh rukhsati sirf jaanay ka nahi, dil tornay ka naam hai
The Empty Spaces Left Behind
تمہارے جانے کے بعد گھر کا ہر کونا
تمہاری یادوں کا خزانہ لیے بیٹھا ہے
Tumharay jaanay ke baad ghar ka har kona
Tumhari yaadon ka khazana liye baitha hai
تمہاری کرسی اب خالی ہے مگر
اس پر تمہارا نام لکھا ہوا ہے
Tumhari kursi ab khaali hai magar
Is par tumhara naam likha hua hai
تم جاتے ہو تو دیواروں پہ اداسی چھا جاتی ہے
جیسے گھر تمہیں یاد کر رہا ہو
Tum jaatay ho to deewaron pe udaasi chha jaati hai
Jaisey ghar tumhein yaad kar raha ho
رخصت ہو کر بھی تم گھر میں رہتے ہو
تمہاری خوشبو آج بھی کمروں میں ہے
Rukhsat ho kar bhi tum ghar mein rehtay ho
Tumhari khushbu aaj bhi kamron mein hai
تمہارے بغیر یہ میز، یہ کرسی، یہ کتابیں
سب کچھ بے معنی لگتا ہے
Tumharay baghair yeh maiz, yeh kursi, yeh kitaabein
Sab kuch be-maani lagta hai
The Promise of Always Meeting Again
یہ جدائی کچھ دنوں کی ہے میری جان
پھر ملیں گے، پھر وہی راتیں ہوں گی
Yeh judai kuch dinon ki hai meri jaan
Phir milain gay, phir wahi raatein hon gi
بس یونہی سمجھو کہ ایک طویل سفر پہ گئے ہو
واپسی پہ تمہیں دیکھ کر ہم پھر مسکرائیں گے
Bas yunhi samjho keh aik taweel safar pe gaye ho
Wapsi pe tumhein dekh kar hum phir muskuraayein gay
تمہارے جانے کا غم نہیں ہے مجھے
واپسی کی امید ہے، بس یہی جیتی ہے
Tumharay jaanay ka gham nahi hai mujhe
Wapsi ki umeed hai, bas yahi jeeti hai
ملاقات کی گھڑی کا انتظار رہے گا
تم آؤ گے تو وقت کو تھام لیں گے
Mulaqaat ki ghari ka intezaar rahay ga
Tum aao gay to waqt ko thaam lain gay
جب تک نہ ملو گے، جدائی کا موسم نہیں جائے گا
آؤ جلد، تمہارے بغیر جی نہیں پاتے
Jab tak na milo gay, judai ka mausam nahi jaye ga
Aao jald, tumharay baghair jee nahi paatay
Copy Paste Poetry
تمہاری رخصتی کے بعد یہ دل پتھر ہو گیا
اب نہ رونے کا دل کرتا ہے نہ مسکرانے کا
Tumhari rukhsati ke baad yeh dil pathar ho gaya
Ab na ronay ka dil karta hai na muskuranay ka
زندگی کی آخری رخصتی کبھی نہیں آتی
یہ تو ہر رشتے میں الگ طرح کا درد ہے
Zindagi ki aakhri rukhsati kabhi nahi aati
Yeh to har rishtay mein alag tarah ka dard hai
تم جاتے ہو تو لگتا ہے کہ کچھ کھویا ہے
مگر پھر یاد آتا ہے کہ تمہیں جانے دینا بھی محبت ہے
Tum jaatay ho to lagta hai keh kuch khoya hai
Magar phir yaad aata hai keh tumhein jaanay dena bhi mohabbat hai
رخصتی کے بعد کی پہلی صبح سب سے مشکل ہوتی ہے
جب گھر خالی لگتا ہے اور دل بھرا ہوا
Rukhsati ke baad ki pehli subah sab se mushkil hoti hai
Jab ghar khaali lagta hai aur dil bhara hua
جدائی کا یہ عالم ہے کہ اب تو
ملنے کی امید بھی چھوٹنے لگی ہے
Judai ka yeh aalam hai keh ab to
Milnay ki umeed bhi chhootnay lagi hai
تمہیں الوداع کہہ کر گھر واپس آیا
تو لگا جیسے تمہیں گھر چھوڑ آیا ہوں
Tumhein alwida keh kar ghar wapas aaya
To laga jaisey tumhein ghar chor aaya hoon
Poetry for WhatsApp Status
الوداع مت کہو، پھر ملیں گے کہو
یہ لفظ دل کو بہت تکلیف دیتا ہے
Alwida mat kaho, phir milain gay kaho
Yeh lafz dil ko bohat takleef deta hai
تم جاتے ہو تو اکیلا مت جانا
میری ساری دعائیں ساتھ لے جانا
Tum jaatay ho to akela mat jaana
Meri saari duayein saath le jaana
رخصت کا یہ لمحہ میری جان
زندگی بھر کا درد بن گیا
Rukhsat ka yeh lamha meri jaan
Zindagi bhar ka dard ban gaya
تم سے بچھڑ کر یہ جانا
کہ جدائی کتنی تلخ ہوتی ہے
Tum se bichar kar yeh jaana
Keh judai kitni talkh hoti hai
دوری صرف وقتی ہے، وفا ابدی ہے
پھر ملیں گے، پھر وہی محبت ہوگی
Doori sirf waqti hai, wafa abdi hai
Phir milain gay, phir wahi mohabbat hogi
تم جہاں جاؤ، تمہاری خوشی کی دعا ہے
بس اتنا کہنا ہے کہ یاد رکھنا
Tum jahan jao, tumhari khushi ki dua hai
Bas itna kehna hai keh yaad rakhna
رخصت کے بعد کی خاموشی
سب سے زیادہ بولتی ہے
Rukhsat ke baad ki khamoshi
Sab se zyada bolti hai
الوداع کا لفظ مت بولو
بس اتنا کہو کہ پھر ملیں گے
Alwida ka lafz mat bolo
Bas itna kaho keh phir milain gay
Every farewell carries within it the seed of a future reunion. May this Farewell Poetry in Urdu collection provide you with the words to express the deepest aches of separation and the brightest hopes of meeting again. Keep cherishing the bonds that matter, and keep visiting Urdu Poetry for more soul-stirring Shayari.
